Results 1 to 5 of 5

Thread: "Sing a Rebel Song" - a bit of bouzouki .....

  1. #1
    Registered User
    Join Date
    Oct 2002
    Location
    Edinburgh, Scotland
    Posts
    1,312

    Default "Sing a Rebel Song" - a bit of bouzouki .....

    A selection of songs, with bouzouki, from a recent concert remembering James Connolly.







    There are some other songs on vimeo from the concert.

    Cheers

    Kevin Macleod

  2. The Following 4 Users Say Thank You to kmmando For This Useful Post:


  3. #2
    Registered User
    Join Date
    May 2009
    Location
    Poitou-Charentes, France
    Posts
    251

    Default Re: "Sing a Rebel Song" - a bit of bouzouki .....

    Great musicianship and vocals. Really enjoyed it. Thanks for posting.

  4. The following members say thank you to Mandocarver for this post:


  5. #3
    but that's just me Bertram Henze's Avatar
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    0.8 mpc from NGC224, upstairs
    Posts
    10,054

    Default Re: "Sing a Rebel Song" - a bit of bouzouki .....

    Lots of symbolism there. Is that the Starry Plough flag on the right? Even the fact that you were all sitting on chairs...

    A very fine singer.

    That song "Remember Conolly" sounds familiar to me - isn't it the melody of Donald McGillavray?
    the world is better off without bad ideas, good ideas are better off without the world

  6. The following members say thank you to Bertram Henze for this post:


  7. #4
    Registered User
    Join Date
    Oct 2002
    Location
    Edinburgh, Scotland
    Posts
    1,312

    Default Re: "Sing a Rebel Song" - a bit of bouzouki .....

    Yes, it is recently composed, so that was a suggested melody, well spotted. Being seated is simply a function of getting old and wrestling with the old Greek bowlback!

    cheers, Kevin

  8. #5

    Default Re: "Sing a Rebel Song" - a bit of bouzouki .....

    wow, i haven't heard shan van bocht for years. we sang it as a childrens song with rather garbled gaelic lyrics in nova scotia and pei when i was young. now i thought it translated as the old woman--a frightening old woman. my gaelic is spotty. what do the lyrics mean?

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •